WJFCについて 講座・セミナー申込み 過去の講座オンデマンド配信 会員サービス 異文化人材データバンク コラム

コラムの詳細


第9辑 Possicobilities 首次访日演出 大获成功(中文版) (2007年12月12日)

  本专栏《老松的猫虎饭店》 第7辑Possicobilities首次访日演出 中曾经预告过这支乐队来日本举行现场演奏会的消息,现在据说演出已经完满落幕。笔者也趁中国国庆节的连休去了其中的3场演奏会(一场在横滨Jazz Promenade,两场在二子玉川高岛屋),尽情地享受了一回他们的表演。首先,第一印象是他们音乐完成程度的提升,让人一听就能感受到其不同凡响的声音。最近的Possicobilities真可谓进步神速让人惊叹。无论是整个乐队的和声还是作曲方面,都让人拍手叫绝,进而还确立了属于他们自己的风格。第一次听到他们音乐的人一定会感慨,“这是闻所未闻的全新音乐”,洋溢出一股散发着中国芬芳的现代风,让人不由感叹“居然有这么棒的音乐”。在这次现场演奏会上,他们表演了很多并没有收录在第一张专辑《梦境 Dream Situation》注1) 中的全新作品,而这些新曲子也同样极具魅力,以至于让人迫不及待地翘首以盼他们的第二张专辑。


  Possicobilities的首次访日表演离不开各方各界的全力支持,首先是其制作人菊池先生注2) 的倾力相助;又借着中日邦交正常化35周年的东风;而且还得到了财团法人渡边音乐文化论坛与国际交流基金这两大知名财团的赞助;同时还得到了日中友好协会与中国大使馆文化部的支持。所谓“日中友好”,说起来好听,但要迈出这个课题的第一步却是困难重重,关键还是那句老话:必须去亲身感受双方迥然不同的文化和习惯。我问乐队主唱兼队长的Coco先生对日本的印象如何,他回答说“我在日本度过了非常美好的时光。在此次的日本巡演中印象特别深的是日本人高效率的工作。特别是在巡演中全程支持我们乐队演出的各位日本朋友。他们绝对专业,工作上力求完美,但同时又待人非常亲切,互帮互助。托他们的福我们才能没有后顾之忧地尽情表演。真的谢谢。这次只访问了横滨和东京,两个城市各有各的风格和特征,并且都拥有美丽的街景风貌。虽然此次只有短短一周的逗留,要深入了解其实需要更多时间,但是也已经足以让我感受到,日本人具有独特的地域性和文化,并且还在此基础上构筑着属于他们自己的全新风格。另外,我还不得不感叹日本生活质量真的很高。最后么,说到稍微有点奇怪有点好玩的,也许就是日本人的礼仪吧。稍稍有点客气过头了吧。(笑)”

  试着问了一下第一次欣赏Possicobilities现场表演的中国观众和日本观众的感想。
  ★二十几岁的中国女性:看着和自己同年龄的中国年轻人演奏着如此悠扬曼妙的音乐,感觉超好。希望他们多多访问海外,用自己的音乐把幸福的感觉传递给更多外国朋友。把中国古典与现代派的音乐融合为一体,创造出全新的极具创意的音乐,这种想法真是太厉害了。同为中国人,我以他们为骄傲。另外,Coco的声音真是不可思议太有魅力了。
  ★四十几岁的日本男性: 与CD相比,现场的表演更有活生生的震撼力,我被他们充满活力的演奏深深感动了。特别对彭飞的技巧印象极为深刻。简直不是正常人可以做到的技巧,绝对超乎想象(笑)。下次去上海的时候,无论如何也要再去听一听他们的现场演奏注3) 。
  ★三十几岁的日本女性:彭飞先生非常清楚怎样才能淋漓尽致地凸现Coco先生的完美声音,所以在演奏小提琴的时候把重点都集中于Coco先生的声音。另外,节奏方面的支持也非常出色,特别是钢琴家黄健怡的非凡技艺让人印象深刻。

  想更详细地了解Possicobilities的各位读者,请阅读在中国发行量高达10册的免费杂志「SUPER CiTY CHiNA」的『中国的声音』专栏,老松之前曾执笔过几篇相关的随笔。
  梦境 Dream Situation
  彭飞迷
  可可 coco ♪Look at me~

感谢) 执笔之时受到多方帮助,特此感谢maple刘,Rainy李。另外特别由衷地感谢:作为中国产业研究第一人的东京大学丸川知雄教授注4),以及制作策划首次来日演出的菊池领子先生注2)。

注1)梦境 Dream Situation
注2)推进以日中为中心的东亚舞台艺术交流的制作人菊池领子的homepage
注3)Possicobilities在上海的现场表演:每周日Live House Jz
注4)东京大学 社会科学研究所 丸川知雄教授的公开主页
注5)『老松的猫虎饭店』的著作权,全部归属松原弘明。禁止擅自转载。


コラムニスト 松原弘明 Right
参照URL
最終更新日 2011-08-20

 

意見投稿・レビュー

採点
コメント

※投稿には当フォーラムの会員登録が必要です。 ログインはこちら

今までのレビュー一覧